VINIFICATION LES INTRANTS
UN OENOLOGUE M’AVAIT AFFIRMÉ "TU SAURAS QU’IL EST ENCORE POSSIBLE À L’HEURE ACTUELLE DE FABRIQUER UN VIN AVEC DU RAISIN !"
Les intrants en vinification
Le terme intrant est utilisé entre autres en vinification pour ne pas dire additif. Seule la mention "contient des sulfites" semble obligatoire, mais de nombreux autres additifs sont autorisés.
Voici une liste non exhaustive des intrants autorisés dans le vin
Acide citrique E 330
Acide L(+) tartrique E 334
Acide L-ascorbique E 300
Acide L-malique E 296
Acide lactique E 270
Acide métatartrique E353
Albumine (Ovalbumine)
Anhydride sulfureux SO2 E220
Bactéries lactiques
Bentonite
Bicarbonate potassium E501
Bisulfite de potassium E228
Bisulfite d’ammonium
Carbonate de calcium E170
Carboxymethylcellulose E466
Gomme de cellulose
Caséinate de potassium
Caséine
Charbon œnologique
Chitine-glucane
Chitosane (extrait de crustacés)
Citrate de cuivre
Ichtyocolle
Dichlorhydrate de thiamine
Dioxyde de silicium E551
Ecorces de levures
Enzymes bêta-glucanases
Ferrocyanure potassium E536
Gélatine
Gomme arabique
Hydrogenophosphate di-ammonium E342
Hydrogénotartrate de potassium
Levures sèches actives
Lysozyme
Mannoproteines de levures
Matières protéiques végétales
Métabisulfite potassium E224
Morceaux de bois de chêne
Moût concentré
Moût concentré rectifié
Polyvinylpolypyrrolidone E1202
Préparations enzymatiques
Saccharose
Sulfate de cuivre E519
Sulfate d’ammonium E517
Tanins œnologiques
Tartrate de potassium E336
Uréase
Ordonnance du DFI sur les boissons
Pas facile de trouver facilement la liste officielle comme si il y avait quelque chose à cacher....
Je n’ai pas trouvé l’ordonnance sur le vin mais une ordonnance du DFI sur les boissons contenant un chapitre sur le vin qui renvoie à son tour sur une annexe non publiée en ligne ! La galère continue.
Le moteur de recherche interne du site fédéral n’a donné aucun résultat, je suis passé par mon moteur de recherche préféré Swisscows qui a trouvé plusieurs documents en francais dont les titres originaux en suisse-allemand donnent après traduction :
- Liste des additifs autorisés en Suisse
- Liste d’application des additifs
- Groupes d’additifs
Le plus intéressant pour le sujet étant Liste oenoligische Verfahren.pdf ce qui donne dans notre langue Pratiques et traitements œnologiques admis, avec limites et conditions :